Psalm 92:10

SUM PIC XRF DEV STU Schau (Klicken für Kapitel) Neue internationale VersionSie haben mein Horn wie das eines wilden Ochsen erhöht; Es wurden feine Öle auf mich gegossen. New Living TranslationAber du hast mich so stark gemacht wie einen wilden Ochsen. Sie haben mich mit feinstem Öl gesalbt. Englische StandardversionAber Sie haben mein Horn wie das des wilden Ochsen erhöht; du hast frisches Öl über mich gegossen.Berean Study BibleAber du hast mein Horn erhöht wie das eines wilden Ochsen; Mit feinem Öl bin ich gesalbt worden. Neue amerikanische Standardbibel Aber du hast mein Horn erhöht wie das des wilden Ochsen; Ich bin mit frischem Öl gesalbt worden. Neue King James VersionAber mein Horn Du hast dich erhöht wie ein wilder Ochse; Ich bin mit frischem Öl gesalbt worden. König James BibleAber mein Horn sollst du erhöhen das Horn von ein Einhorn: Ich werde mit frischem Öl gesalbt. Christliche Standardbibel Du hast mein Horn wie das eines wilden Ochsen angehoben; Ich wurde mit feinstem Öl gesalbt. Zeitgenössische englische VersionSie haben mir die Kraft eines wilden Ochsen gegeben, und Sie haben mich als Ihren eigenen ausgewählt. Gute Nachricht ÜbersetzungSie haben mich so stark gemacht wie einen wilden Ochsen; Du hast mich mit Glück gesegnet. Holman Christian Standard BibleSie haben mein Horn wie das eines wilden Ochsen angehoben; Ich bin mit Öl gesalbt worden. Internationale StandardversionSie haben meine Kraft wie das Horn eines wilden Ochsen gesteigert; Ich wurde mit frischem Öl gesalbt. NET BibleYou erhöht mein Horn wie das eines wilden Ochsen. Ich bin mit frischem Öl bedeckt. New Heart English BibleAber du hast mein Horn wie das des wilden Ochsen erhöht. Ich bin mit frischem Öl gesalbt. Aramäische Bibel in einfachem Englisch. Du hast meine Hörner wie ein wilder Ochse erhoben und mich mit duftendem Öl angefeuchtet. GOTTES WORT® ÜbersetzungAber du machst mich so stark wie ein wilder Stier, und beruhigende Lotion wird auf mich gegossen .JPS Tanakh 1917Aber mein Horn hast du erhöht wie das Horn des wilden Ochsen; Ich bin mit reichem Öl gesalbt. Neuer amerikanischer Standard 1977 Aber du hast mein Horn wie erhöht das von der wilde Ochse; Ich bin mit frischem Öl gesalbt worden. King James 2000 BibleAber mein Horn sollst du erheben wie das Horn eines wilden Ochsen: Ich werde mit frischem Öl gesalbt. American King James VersionAber mein Horn sollst du erheben wie das Horn eines Einhorns: I. soll mit frischem Öl gesalbt werden.American Standard VersionAber mein Horn hast du erhöht wie das Horn des wilden Ochsen: Ich bin mit frischem Öl gesalbt.Brenton Septuaginta-ÜbersetzungAber mein Horn soll erhöht werden wie das Horn eines Einhorns; und mein Alter mit reicher Barmherzigkeit. Duay-Reims Bibel. Aber mein Horn wird erhöht sein wie das des Einhorns. Und mein Alter in reichlicher Barmherzigkeit. Darby Bible TranslationAber mein Horn sollst du wie ein Büffel erheben: Ich werde mit frischem Öl gesalbt. Englisch Überarbeitete VersionAber mein Horn hast du erhöht wie das Horn des Wildochsen: Ich bin mit frischem Öl gesalbt. Webster's BibelübersetzungAber mein Horn soll du erhöhst wie das Horn eines Einhorns: Ich werde mit frischem Öl gesalbt. Weltliche englische Bibel Aber du hast mein Horn erhöht wie das des wilden Ochsen. Ich bin mit frischem Öl gesalbt. Die wörtliche Übersetzung von Young Und du, mein Horn, bist mit frischem Öl gesalbt worden. Studiere die Bibel Wie großartig sind deine Werke?
… 9Denn deine Feinde, HERR, werden deine Feinde umkommen; Alle Übeltäter werden verstreut sein. 10Aber du hast mein Horn erhöht wie das eines wilden Ochsen; mit feinem Öl bin ich gesalbt worden. 11Meine Augen sehen den Untergang meiner Feinde; Meine Ohren hören das Heulen meiner bösen Feinde.… Berean Study Bible & middot; Download Querverweise 1 Samuel 2: 1 Damals betete Hannah: „Mein Herz freut sich über den Herrn, in dem mein Horn erhöht ist. Mein Mund spricht kühn gegen meine Feinde, denn ich freue mich über dein Heil. Job 39: 9 Wird der wilde Ochse zustimmen, dir zu dienen? Wird er nachts bei deiner Krippe bleiben? Psalm 23: 5 Du bereitest einen Tisch vor mir vor meinen Feinden vor. Du salbst meinen Kopf mit Öl; Meine Tasse läuft über. Psalm 45: 7 Du hast die Gerechtigkeit geliebt und die Bosheit gehasst; Darum hat Gott, dein Gott, dich mit dem Öl der Freude über deine Gefährten gesalbt (Psalm 75: 10). Alle Hörner der Gottlosen werde ich abschneiden, aber die Hörner der Gerechten werden erhöht. Psalm 89: 17 Für dich sind die Herrlichkeit ihrer Stärke, und durch deine Gunst wird unser Horn erhöht. Psalm 104: 15 Wein, der das Herz des Menschen erfreut, Öl, das sein Gesicht zum Leuchten bringt, und Brot, das sein Herz stützt. Psalm 112: 9 Er hat seine Gaben zerstreut für die Armen; seine Gerechtigkeit währt für immer. Sein Horn wird zu Ehren hoch gehoben werden. Hesekiel 29: 21 An jenem Tag werde ich ein Horn für das Haus Israel sprießen lassen, und ich werde deinen Mund öffnen, um unter ihnen zu sprechen. Dann werden sie wissen, dass ich der Herr bin. ' Schatzkammer der Schrift

Aber mein Horn sollst du erhöhen wie das Horn eines Einhorns; ich werde mit frischem Öl gesalbt werden.

aber

Ich werde bis zum Ende des Zeitalters bei dir sein

Psalm 89: 17,24
Für dich Kunst die Herrlichkeit ihrer Stärke; und zu deinen Gunsten wird unser Horn erhöht werden ...

Psalm 112: 9
Er hat sich zerstreut, er hat den Armen gegeben; seine Gerechtigkeit währt ewig; sein Horn soll mit Ehre erhöht werden.

Psalm 132: 17
Dort werde ich das Horn Davids zum Knospen bringen: Ich habe eine Lampe für meine Gesalbten bestimmt.

ein Einhorn

Sei nicht müde, Gutes zu tun

Numeri 23:22
Gott brachte sie aus Ägypten heraus; er hat sozusagen die Stärke eines Einhorns.

1. Johannes 2:20
Aber ihr habt eine Vereinigung vom Heiligen, und ihr wisst alles.

Ich sollte

Psalm 23: 5
Du bereitest einen Tisch vor mir vor meinen Feinden vor; du salbst meinen Kopf mit Öl; Meine Tasse läuft über.

Psalm 45: 7
Du liebst die Gerechtigkeit und hasst die Bosheit. Darum hat dich Gott, dein Gott, mit dem Öl der Freude über deinen Mitmenschen gesalbt.

Komm schnell, Herr Jesus

2. Korinther 1:21
Nun, wer uns mit dir in Christus festigt und uns gesalbt hat, ist Gott;