Psalm 5:12

SUM PIC XRF DEV STU Schau (Klicken Sie für das Kapitel) Neue internationale Version Sicher, Herr, Sie segnen die Gerechten; du umgibst sie mit deiner Gunst wie mit einem Schild. Neue lebendige ÜbersetzungDenn du den Göttlichen segnest, HERR; du umgibst sie mit deinem Schild der Liebe. Englische Standardversion Denn du segnest die Gerechten, HERR; du bedeckst ihn mit Gunst wie mit einem Schild. Berean Study BibleFür dich, HERR, segne die Gerechten; Du umgibst sie mit dem Schild deiner Gunst. Neue amerikanische Standardbibel Denn du bist es, der den Gerechten segnet, HERR. Du umgibst ihn mit Gunst wie mit einem Schild. Neue King James VersionFür dich, HERR, wirst du die Gerechten segnen ;; Mit Gunst wirst du ihn umgeben als mit ein Schild. König James Bibel Denn du, Herr, wirst die Gerechten segnen; mit Gunst wirst du ihn als kompassieren mit ein Schild. Christliche StandardbibelFür dich, Herr, segne den Gerechten; Sie umgeben ihn mit Gunst wie einen Schild. Zeitgenössische englische VersionUnser Herr, Sie segnen diejenigen, die richtig leben, und Sie beschützen sie mit Ihrer Güte. Gute Nachricht ÜbersetzungSie segnen diejenigen, die Ihnen gehorchen, Herr. Deine Liebe beschützt sie wie einen Schild. Holman Christian Standard BibleFür dich, Herr, segne den Gerechten; Du umgibst ihn mit Gunst wie einen Schild. International Standard VersionIndeed, du wirst den Gerechten segnen, Herr, wie einen großen Schild, du wirst ihn mit Gunst umgeben. NET Bible Sicher belohnst du den göttlichen Herrn. Wie ein Schild beschützt du sie zu deinen Gunsten. New Heart English BibleFür dich segne die Gerechten, Herr. Du umgibst ihn mit Gunst wie einen Schild. Aramäische Bibel in einfachem Englisch Weil du die Gerechten segnen wirst, Herr Jehova; Wie ein akzeptabler Schild wirst du mich bedecken. GOTTES WORT® ÜbersetzungSie segnen rechtschaffene Menschen, HERR. Wie ein großer Schild umgibst du sie mit deiner Gunst. JPS Tanakh 1917 Denn du segnest die Gerechten; HERR, du umgibst ihn mit Gunst wie mit einem Schild. Neuer amerikanischer Standard 1977 Denn du segnest den Gerechten, HERR, du umgibst ihn mit Gunst wie mit einem Schild. King James 2000 BibleFür dich, HERR, wirst du die Gerechten segnen; Mit Gunst wirst du ihn mit einem Schild umgeben. Amerikanischer König James VersionFür dich, Herr, wirst du die Gerechten segnen. Mit Gunst wirst du ihn wie mit einem Schild umrunden. Amerikanische Standardversion Denn du wirst die Gerechten segnen. O Jehova, du wirst ihn mit Gunst wie mit einem Schild umrunden. Brenton Septuaginta-ÜbersetzungFür dich, Herr, sollst du die Gerechten segnen: du hast uns wie mit einem Schild der Gunst umgangen. Duay-Reims BibelFür du wirst die Gerechten segnen. O Herr, du hast uns gekrönt wie mit einem Schild deines guten Willens. Darby Bible TranslationFür dich, Jehova, wirst du den Gerechten segnen; mit Gunst wirst du ihn wie mit einem Schild umgeben. Englisch überarbeitete VersionFür du wirst die Gerechten segnen; HERR, du wirst ihn mit Gunst wie mit einem Schild umgeben. Webster's Bibelübersetzung Denn du, HERR, wirst die Gerechten segnen; Mit Gunst wirst du ihn wie mit einem Schild umrunden. Weltliche englische Bibel Denn du wirst die Gerechten segnen. Jahwe, du wirst ihn mit Gunst umgeben wie mit einem Schild. Für den Chefmusiker; auf Saiteninstrumenten, auf der achtsaitigen Leier. Ein Psalm von David. Young's wörtliche Übersetzung Denn du segnest die Gerechten, o Jehova, wie ein Buckler mit Gunst ihn umgibt! Studiere die Bibel Gib meinen Worten ein Ohr
11Aber alle, die Zuflucht bei dir suchen, sollen sich freuen. Lass sie jemals vor Freude schreien. Mögest du sie beschützen, damit diejenigen, die deinen Namen lieben, sich an dir freuen. 12 Denn du, HERR, segne die Gerechten; Du umgibst sie mit dem Schild deiner Gunst. Berean Study Bible & middot; Download Querverweise Psalm 3: 3 Aber du, HERR, bist ein Schild um mich, meine Herrlichkeit und derjenige, der mein Haupt hebt. Psalm 29: 11 Der HERR gibt seinem Volk Kraft; Der Herr segnet sein Volk mit Frieden. Psalm 32: 7 Du bist mein Versteck. Du beschützt mich vor Ärger; Du umgibst mich mit Liedern der Befreiung. SelahPsalm 32: 10Viele sind die Sorgen der Gottlosen, aber liebevolle Hingabe umgibt den, der auf den HERRN vertraut. Psalm 103: 4, der dein Leben aus der Grube erlöst und dich mit liebevoller Hingabe und Mitgefühl krönt, Schatzkammer der Schrift

Denn du, HERR, wirst die Gerechten segnen; Mit Gunst wirst du ihn wie mit einem Schild umrunden.

segnen

Psalm 1: 1-3
Gesegnet ist der Mann, der nicht nach dem Rat der Gottlosen wandelt, noch den Sündern im Weg steht oder auf dem Sitz der Verächtlichen sitzt ...

Sprichwörter 26:28

Psalm 3: 8
Heil gehört an den HERRN: dein Segen ist auf dein Volk. Sela.

Psalm 29:11
Der Herr wird seinem Volk Kraft geben; Der Herr wird sein Volk mit Frieden segnen.

wollen

Kenntnis der Wahrheit

Psalm 32:10
Viele Sorgen muss zu den Gottlosen; wer aber auf den HERRN vertraut, der wird von Barmherzigkeit umgeben sein.

Kompass.

Psalm 3: 3
Aber du, HERR, Kunst ein Schild für mich; meine Herrlichkeit und der Lifter meines Kopfes.

vom Körper abwesend und beim Herrn anwesend

Psalm 84:11
Für den HERRN Gott ist eine Sonne und ein Schild; der Herr wird Gnade und Herrlichkeit geben; nichts Gutes Sache wird er denen vorenthalten, die aufrecht gehen?