Psalm 139: 18

SUM PIC XRF DEV STU Schau (Klicken Sie für das Kapitel) Neue internationale VersionWenn ich sie zählen würde, wären sie zahlreicher als die Sandkörner - wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei Ihnen. New Living TranslationIch kann sie nicht einmal zählen. sie sind zahlreicher als die Sandkörner! Und wenn ich aufwache, bist du immer noch bei mir! Englische StandardversionWenn ich sie zählen würde, wären sie mehr als der Sand. Ich wache auf und bin immer noch bei dir. Berean Study BibleWenn ich sie zählen würde, würden sie die Sandkörner in der Überzahl haben; und wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. Neue amerikanische Standardbibel Wenn ich sie zählen sollte, wären sie zahlreicher als der Sand. Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. Neue King James VersionWenn Ich sollte sie zählen, sie wären zahlreicher als der Sand; Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. King James BibleWenn Ich sollte sie zählen, sie sind zahlreicher als der Sand: Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. Christliche Standardbibel Wenn ich sie zähle, sind sie zahlreicher als die Sandkörner; Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. Zeitgenössische englische Version Ich versuche, deine Gedanken zu zählen, aber sie sind zahlreicher als die Sandkörner am Strand. Und wenn ich aufwache, werde ich dich in der Nähe finden. Gute Nachricht ÜbersetzungWenn ich sie zählen würde, wären sie mehr als die Sandkörner. Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. Holman Christian Standard BibleWenn ich sie gezählt hätte, wären sie zahlreicher als die Sandkörner. Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. Internationale StandardversionWenn ich sie zählen würde, wären sie mehr als der Sand. Wenn ich aufwache, werde ich bei dir sein. NET BibleWenn ich versuchen würde, sie zu zählen, würden sie die Sandkörner übersteigen. Selbst wenn ich mit dem Zählen fertig wäre, müsste ich mich immer noch mit dir herumschlagen. New Heart English BibleWenn ich sie zählen würde, sind sie zahlreicher als der Sand. Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. Aramäische Bibel in einfachem Englisch Ich werde sie zählen und sie werden sich mehr vervielfachen als der Sand; Ich bin aufgewacht und wieder bei dir! GOTTES WORT® ÜbersetzungWenn ich versuche, sie zu zählen, würde es mehr davon geben als Sandkörner. Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. JPS Tanakh 1917Wenn ich sie zählen würde, sind sie zahlreicher als der Sand; Wäre ich am Ende angelangt, wäre ich immer noch bei Thee.New American Standard 1977 Wenn ich sie zählen würde, wären sie zahlreicher als der Sand. Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei Thee.King James 2000 BibleWenn ich sie zählen sollte, sind sie zahlreicher als der Sand: Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. American King James VersionWenn ich sie zählen sollte, sind sie mehr in der Anzahl als der Sand: Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. Amerikanische StandardversionWenn ich sie zählen sollte, sind sie zahlreicher als der Sand: Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. Brent Septuaginta Übersetzung Ich werde sie nummerieren, und sie werden sich jenseits des Sandes vermehren; Ich wache auf und bin immer noch bei dir. Duay-Reims Bibel Ich werde sie nummerieren, und sie werden sich über dem Sand vermehren. Ich bin aufgestanden und immer noch bei dir. Darby Bible Translation [Wenn] ich sie zählen würde, sind sie zahlreicher als der Sand. Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. Englisch Überarbeitete VersionWenn ich sie zählen sollte, sind sie zahlreicher als der Sand: Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. Webster's BibelübersetzungWenn ich sie zählen sollte, sind sie zahlreicher als der Sand: Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. World English BibleWenn ich sie zählen würde, sind sie zahlreicher als der Sand. Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. Young's wörtliche Übersetzung Ich erzähle sie! als der Sand sind sie mehr, ich bin aufgewacht, und ich bin immer noch bei dir. Studiere die Bibel Du hast mich gesucht und mich gekannt
… 17Wie wertvoll für mich sind deine Gedanken, o Gott, wie groß ist ihre Summe! 18Wenn ich sie zählen würde, wären sie zahlreicher als die Sandkörner; Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir. 19O Gott, dass du die Gottlosen tötest - weg von mir, du blutrünstiger Mann -… Berean Study Bible & middot; Download Querverweise Psalm 3: 5Ich lege mich hin und schlafe; Ich wache wieder auf, denn der Herr stützt mich. Psalm 40: 5 Viele, Herr, mein Gott, sind die Wunder, die du getan hast, und die Pläne, die du für uns hast - niemand kann sie mit dir vergleichen -, wenn ich sie verkünden und verkünden würde sie sind mehr als nummeriert werden könnte. Schatzkammer der Schrift

Wenn ich sie zählen sollte, sind sie zahlreicher als der Sand: Wenn ich aufwache, bin ich immer noch bei dir.

Sie sind mehr

Psalm 40:12
Denn unzählige Übel haben mich erfasst: Meine Missetaten haben mich ergriffen, so dass ich nicht aufschauen kann; Sie sind mehr als die Haare meines Kopfes. Deshalb versagt mir mein Herz.

wenn ich aufwache

Psalm 139: 3
Du umgehst meinen Weg und mein Hinlegen und bist bekannt mit alle meine Wege.

Jesus betete für Peter

Psalm 3: 5
Ich legte mich hin und schlief; Ich erwachte; denn der HERR hat mich gestützt.

Psalm 16: 8-11
Ich habe den HERRN immer vor mich gestellt: weil er ist Zu meiner Rechten werde ich nicht bewegt werden ...