Psalm 13: 5

SUM PIC XRF DEV STU Schau (Klicken für Kapitel) Neue internationale VersionAber ich vertraue auf Ihre unfehlbare Liebe; Mein Herz freut sich über deine Erlösung. New Living TranslationAber ich vertraue auf deine unfehlbare Liebe. Ich werde mich freuen, weil Sie mich gerettet haben. Englische StandardversionAber ich habe auf Ihre unerschütterliche Liebe vertraut; Mein Herz wird sich über dein Heil freuen. Bibel zum Bibelstudium. Aber ich habe auf deine liebevolle Hingabe vertraut. Mein Herz wird sich über deine Erlösung freuen. Neue amerikanische Standardbibel Aber ich habe auf deine Güte vertraut. Mein Herz wird sich über deine Erlösung freuen. Neue King James Version. Aber ich habe auf deine Barmherzigkeit vertraut. Mein Herz wird sich über dein Heil freuen. König James BibleAber ich habe auf deine Barmherzigkeit vertraut; Mein Herz wird sich über dein Heil freuen. Christliche Standardbibel. Aber ich habe auf deine treue Liebe vertraut. Mein Herz wird sich über Ihre Befreiung freuen. Zeitgenössische englische Version Ich vertraue Ihrer Liebe und ich möchte feiern, weil Sie mich gerettet haben. Gute Nachricht ÜbersetzungIch verlasse mich auf Ihre ständige Liebe; Ich werde froh sein, weil du mich retten wirst. Holman Christian Standard BibleAber ich habe auf Ihre treue Liebe vertraut; Mein Herz wird sich über deine Befreiung freuen. Internationale StandardversionWie ich auf Ihre gnädige Liebe vertraut habe, wird sich mein Herz über Ihre Befreiung freuen. NET BibleBut ich vertraue auf Ihre Treue. Darf ich mich über deine Befreiung freuen! New Heart English BibleAber ich vertraue auf deine liebevolle Güte. Mein Herz freut sich über deine Erlösung. Aramäische Bibel in einfachem Englisch Ich habe auf deine Güte vertraut; Mein Herz wird sich über dein Heil freuen. GOTTES WORT® ÜbersetzungAber ich vertraue deiner Barmherzigkeit. Mein Herz findet Freude an deiner Erlösung. JPS Tanakh 1917Aber ich vertraue auf deine Barmherzigkeit; Mein Herz wird sich über dein Heil freuen. Neuer amerikanischer Standard 1977 Aber ich habe auf deine Güte vertraut; Mein Herz wird sich über dein Heil freuen. King James 2000 BibleAber ich habe auf deine Barmherzigkeit vertraut; Mein Herz wird sich über dein Heil freuen. American King James Version Aber ich habe auf deine Barmherzigkeit vertraut. Mein Herz wird sich über dein Heil freuen. Amerikanische Standardversion Aber ich habe auf deine Güte vertraut. Mein Herz wird sich über dein Heil freuen. Brent Septuaginta Übersetzung Aber ich habe auf deine Barmherzigkeit gehofft; Mein Herz wird sich über dein Heil freuen. Duay-Reims Biblelest zu jeder Zeit, wenn mein Feind sagt: Ich habe mich gegen ihn durchgesetzt. Diejenigen, die mich beunruhigen, werden sich freuen, wenn ich bewegt bin: Darby Bible Translation Was mich betrifft, habe ich mich deiner liebenden Güte anvertraut; Mein Herz wird sich über dein Heil freuen. Überarbeitete englische Version Aber ich habe auf deine Barmherzigkeit vertraut. Mein Herz wird sich über dein Heil freuen: Websters Bibelübersetzung. Aber ich habe auf deine Barmherzigkeit vertraut. Mein Herz wird sich über dein Heil freuen. Englische Bibel der Welt. Aber ich vertraue auf deine liebevolle Güte. Mein Herz freut sich über dein Heil. Die wörtliche Übersetzung von Young Und ich, in deiner Güte, der ich vertraut habe, freue mich über mein Herz in deinem Heil. Studiere die Bibel Wie lange, HERR?
… Damit mein Feind nicht sagt: „Ich habe ihn überwunden“, und meine Feinde freuen sich, wenn ich falle. 5Aber ich habe auf deine liebevolle Hingabe vertraut; Mein Herz wird sich über dein Heil freuen. 6Ich werde dem HERRN singen, denn er war gut zu mir.… Berean Study Bible & middot; Download Querverweis 1 Samuel 2: 1 Damals betete Hannah: „Mein Herz freut sich über den Herrn, in dem mein Horn erhöht ist. Mein Mund spricht kühn gegen meine Feinde, denn ich freue mich über dein Heil. Psalm 9: 14, damit ich all dein Lob verkünden kann - damit ich mich vor den Toren der Tochter Zion über dein Heil freue. Psalm 16: 9 Darum ist mein Herz froh und meine Zunge freut sich; Mein Körper wird auch sicher wohnen. Psalm 26: 1Bitte mich, HERR! Denn ich bin mit Integrität gegangen; Ich habe auf den HERRN vertraut, ohne zu schwanken. Psalm 28: 7Der HERR ist meine Stärke und mein Schild; Mein Herz vertraut auf Ihn und mir wird geholfen. Darum freut sich mein Herz, und ich werde ihm mit meinem Lied danken. Psalm 33: 21 Denn unsere Herzen freuen sich über ihn, da wir auf seinen heiligen Namen vertrauen. Psalm 35: 9 Dann wird sich meine Seele über den Herrn freuen und sich über sein Heil freuen. Psalm 51: 12 Stelle mir die Freude deines Heils wieder her und unterstütze mich mit einem willigen Geist. Psalm 52: 8 Aber ich bin wie ein Olivenbaum, der im Haus Gottes gedeiht. Ich vertraue auf die liebevolle Hingabe Gottes für immer und ewig. Schatzkammer der Schrift

Aber ich habe auf deine Barmherzigkeit vertraut; Mein Herz wird sich über dein Heil freuen.

Aber

Psalm 32:10
Viele Sorgen muss zu den Gottlosen; wer aber auf den HERRN vertraut, der wird von Barmherzigkeit umgeben sein.

Kein Mann hat den Vater gesehen

Psalm 33: 18,21,22
Siehe, das Auge des HERRN ist auf diejenigen, die ihn fürchten, auf diejenigen, die auf seine Barmherzigkeit hoffen; …

Psalm 36: 7
Wie gut ist deine Güte, o Gott! darum setzen die Menschenkinder ihr Vertrauen unter den Schatten deiner Flügel.

mein Herz

im Mutterleib kannte ich dich

Psalm 9:14
Damit ich all dein Lob in den Toren der Tochter Zion zeige: Ich werde mich über dein Heil freuen.

Psalm 43: 4,5
Dann werde ich zum Altar Gottes gehen, zu Gott meine überaus große Freude. Ja, auf der Harfe werde ich dich preisen, o Gott, mein Gott ...

Angst und Ermahnung des Herrn

Psalm 51:12
Stelle mir die Freude deines Heils wieder her; und halte mich aufrecht mit deinem freier Geist.