Sprüche 5:15

SUM PIC XRF DEV STU Schau (Klicken Sie hier, um zum Kapitel zu gelangen.) Neue internationale Version Trinkwasser aus Ihrer eigenen Zisterne, fließendes Wasser aus Ihrem eigenen Brunnen. New Living Translation Trinkwasser aus Ihrem eigenen Brunnen - teilen Sie Ihre Liebe nur mit Ihrer Frau. Englische Standardversion Trinkwasser aus Ihrer eigenen Zisterne, fließendes Wasser aus Ihr eigener Brunnen. Berean Study Bible Trinken Sie Wasser aus Ihrer eigenen Zisterne und fließendes Wasser aus Ihrem eigenen Brunnen. Neue amerikanische Standardbibel Trinken Sie Wasser aus Ihrer eigenen Zisterne und frisches Wasser aus Ihrem eigenen Brunnen. Neue King James Version Trinken Sie Wasser aus Ihrer eigenen Zisterne fließendes Wasser aus Ihrem eigenen Brunnen.King James BibleDrink Wasser aus Ihrer eigenen Zisterne und fließendes Wasser aus Ihrem eigenen Brunnen.Christian Standard BibleDrink Wasser aus Ihrer eigenen Zisterne, Wasser fließt aus Ihrem eigenen Brunnen.Contemporary English VersionSie sollten Ihrer treu bleiben Frau, so wie Sie Wasser aus Ihrem eigenen Brunnen nehmen. Gute Nachricht Übersetzung Seien Sie Ihrer eigenen Frau treu und geben Sie ihr allein Ihre Liebe. Holman Christian Standard BibleDrink Wasser aus Ihrer eigenen Zisterne, Wasser fließt aus Ihrem eigenen Brunnen. Internationale StandardversionDrinkwasser aus Ihrer eigenen Zisterne und frisches Wasser aus Ihrem eigenen Brunnen.NET BibleDrinkwasser aus Ihrer eigenen Zisterne und fließendes Wasser aus Ihrem eigenen Brunnen. New Heart English BibleDrink Wasser aus Ihrer eigenen Zisterne, fließendes Wasser aus Ihrem eigenen Brunnen.Aramaic Bible in Plain EnglishDrink Wasser aus Ihrem Brunnen und fließendes Wasser aus Ihrer Quelle, GOD'S WORD® TranslationDrink Wasser aus Ihrer eigenen Zisterne und fließendes Wasser aus Ihrem eigener Brunnen. JPS Tanakh 1917 Trinke Wasser aus deiner eigenen Zisterne und fließendes Wasser aus deinem eigenen Brunnen. Neuer amerikanischer Standard 1977 Trinke Wasser aus deiner eigenen Zisterne und frisches Wasser aus deinem eigenen Brunnen. King James 2000 Bible trinke Wasser aus deiner eigenen Zisterne und fließendes Wasser aus Ihrem eigenen Brunnen. American King James Version Trinken Sie Wasser aus Ihrer eigenen Zisterne und fließendes Wasser aus Ihrem eigenen Brunnen. Amerikanische Standardversion Trinken Sie Wasser aus Ihrer eigenen Zisterne und fließendes Wasser aus Ihrem eigenen Brunnen. Brenton Septuaginta-Übersetzung Trinken Sie Wasser aus Ihren eigenen Gefäßen und aus Ihren eigenen Quellbrunnen. Duay-Reims Bibel Trinken Sie Wasser aus Ihrer eigenen Zisterne und den Strömen Ihres eigenen Brunnens: Darby Bible Translat ionDrink Wasser aus deiner eigenen Zisterne und fließendes Wasser aus deinem eigenen Brunnen.Englisch überarbeitete VersionDrink Wasser aus deiner eigenen Zisterne und fließendes Wasser aus deinem eigenen Brunnen.Websters BibelübersetzungDrink Wasser aus deiner eigenen Zisterne und fließendes Wasser aus aus deinem eigenen Brunnen. World English Bible Trinke Wasser aus deiner eigenen Zisterne, fließendes Wasser aus deinem eigenen Brunnen. Young's wörtliche Übersetzung Trinke Wasser aus deiner eigenen Zisterne, sogar fließende aus deinem eigenen Brunnen. Studiere die Bibel Unmoral vermeiden
… 14Ich bin mitten in der ganzen Versammlung am Rande des völligen Ruins. “ 15 Trinken Sie Wasser aus Ihrer eigenen Zisterne und fließendes Wasser aus Ihrem eigenen Brunnen. 16Warum sollten Ihre Quellen auf den Straßen fließen, Ihre Wasserströme auf den öffentlichen Plätzen?… Berean Study Bible & middot; Download Querverweise Sprüche 5: 14 Ich stehe mitten in der ganzen Versammlung am Rande des völligen Ruins. Sprüche 5: 16 Warum sollten deine Quellen auf den Straßen fließen, deine Wasserströme auf den öffentlichen Plätzen? Hohelied 4: 12Mein Schwester, meine Braut, du bist ein verschlossener Garten, eine umschlossene Quelle, ein versiegelter Brunnen. Jesaja 36: 16 Höre nicht auf Hiskia, denn das sagt der König von Assyrien: Schließe Frieden mit mir und komm zu mir heraus. Dann wird jeder von euch von seinem eigenen Weinstock und seinem eigenen Feigenbaum essen und Wasser aus seiner eigenen Zisterne, der Schatzkammer der Schrift, trinken

Trinken Sie Wasser aus Ihrer eigenen Zisterne und fließendes Wasser aus Ihrem eigenen Brunnen.

Stolz des Lebens Vers

Sprüche 5: 18,19
Lass deinen Brunnen gesegnet sein und freue dich mit der Frau deiner Jugend ...

1. Korinther 7: 2-5
Dennoch, vermeiden Unzucht, lass jeden Mann seine eigene Frau haben und lass jede Frau ihren eigenen Ehemann haben ...

Hebräer 13: 4
Ehe ist in allen ehrenwert und das Bett unbefleckt; aber Hurenhändler und Ehebrecher wird Gott richten.

1. Korinther 15:29