Matthäus 20:16

SUM PIC XRF DEV STU Schau (Klicken Sie hier, um zum Kapitel zu gelangen.) Neue internationale Version 'Also wird die letzte zuerst und die erste zuletzt sein.' New Living Translation 'Also werden diejenigen, die jetzt zuletzt sind, zuerst da sein, und diejenigen, die zuerst sind, werden zuletzt sein.' Englisch StandardversionSo wird der Letzte der Erste und der Erste der Letzte sein. “Berean Study BibleSo wird der Letzte der Erste sein und der Erste wird der Letzte sein.” Berean Literal BibleDer letzte wird der Erste und der Erste der Letzte sein. “Neuer amerikanischer Standard Bibel 'Also wird der Letzte der Erste und der Erste der Letzte sein.' Neue King James VersionSo wird der Letzte der Erste und der Erste der Letzte sein. Denn viele sind berufen, aber nur wenige auserwählt. “King James BibleSo wird der Letzte der Erste und der Erste der Letzte sein: Für viele wird gerufen, aber nur wenige Auserwählte. Christliche Standardbibel„ Also wird der Letzte der Erste und der Erste der Letzte sein. “ Die zeitgenössische englische Version Jesus sagte dann: „So ist es. Jeder, der jetzt der Letzte ist, wird der Erste sein, und jeder, der der Erste ist, wird der Letzte sein. ' Gute Nachricht ÜbersetzungUnd Jesus schloss: 'Also werden diejenigen, die zuletzt sind, zuerst sein, und diejenigen, die zuerst sind, werden zuletzt sein.' Holman Christian Standard Bible 'Also wird der Letzte der Erste und der Erste der Letzte sein.' Internationale Standardversion 'Auf die gleiche Weise wird der Letzte der Erste und der Erste der Letzte sein, weil viele aufgerufen werden, aber nur wenige ausgewählt werden.' NET BibleSo wird der Letzte der Erste und der Erste der Letzte sein. ' New Heart English BibleSo wird der Letzte der Erste und der Erste der Letzte sein; denn viele sind berufen, aber nur wenige sind auserwählt. 'Aramäische Bibel in einfachem Englisch. So wird die letzte zuerst und die erste zuletzt sein, denn die Angerufenen sind viele und die Auserwählten sind wenige.' GOTTES WORT®-Übersetzung Sei der Erste, und der Erste wird der Letzte sein. “New American Standard 1977„ So soll der Letzte der Erste und der Erste der Letzte sein. “King James 2000 BibleSo soll der Letzte der Erste und der Erste der Letzte sein: denn viele heißen, aber wenige auserwählt.American King James VersionSo wird der letzte zuerst und der erste zuletzt sein: für viele wird gerufen, aber nur wenige ausgewählt.American Standard VersionSo wird der letzte zuerst sein und der erste letzte.Douay-Reims BibelSo wird der letzte zuerst sein und der erste letzte. Denn viele sind berufen, aber nur wenige auserwählt. Darby Bible TranslationDieser soll der Letzte der Erste und der Erste der Letzte sein; denn viele heißen diejenigen, aber nur wenige Auserwählte. Überarbeitete englische VersionSo wird die letzte zuerst und die erste letzte sein.Websters BibelübersetzungSo wird die letzte zuerst und die erste zuletzt sein: denn viele werden gerufen, aber nur wenige auserwählt.Weymouth Neu Testament 'So wird der Letzte der Erste und der Erste der Letzte sein.' World English BibleSo wird der Letzte der Erste und der Erste der Letzte sein. Denn viele werden gerufen, aber nur wenige werden auserwählt. Studiere die Bibel Das Gleichnis von den Arbeitern
… 15Habe ich nicht das Recht, mit dem, was mir gehört, zu tun, was ich will? Oder bist du neidisch, weil ich großzügig bin? '16So wird der Letzte der Erste sein und der Erste der Letzte.' 17 Als Jesus nach Jerusalem hinaufging, nahm er die zwölf Jünger beiseite und sagte:… Berean Study Bible & middot; Download Querverweise Matthäus 19: 30Aber viele, die zuerst sind, werden zuletzt sein, und die letzten werden zuerst sein.Mark 10: 31Aber viele, die zuerst sind, werden zuletzt sein, und die letzten werden zuerst sein.'Luke 13: 30Und tatsächlich einige, die Das Letzte wird das Erste sein, und einige, die das Erste sind, werden das Letzte sein. ' Schatzkammer der Schrift

So soll der Letzte der Erste und der Erste der Letzte sein: denn viele werden gerufen, aber nur wenige auserwählt.

das Letzte.

Matthäus 8: 11,12
Und ich sage euch: Viele werden aus dem Osten und Westen kommen und sich mit Abraham, Isaak und Jakob in das Himmelreich setzen.

Der Herr kämpft für dich

Matthäus 19:30
Aber viele das sind zuerst soll zuletzt sein; und der letzte muss zuerst.

Matthäus 21:31
Ob einer von ihnen zwei den Willen von tat seine Vater? Sie sagen zu ihm: Der Erste. Jesus spricht zu ihnen: Wahrlich, ich sage euch: Die Zöllner und die Huren gehen vor euch in das Reich Gottes.

zum.

Offenbarung 17: 1

Matthäus 7:13
Tritt ein in das Straßentor: für weit ist das Tor und breit ist der Weg, der zur Zerstörung führt, und viele, die dort hineingehen:

gutes Maß zusammengedrückt zusammengeschüttelt

Matthäus 22:14
Denn viele heißen, aber nur wenige sind gewählt.

Lukas 14:24
Denn ich sage euch: Keiner der Männer, die verboten wurden, soll von meinem Abendessen schmecken.