Matthäus 15: 8

SUM PIC XRF DEV STU Schau (Klicken für Kapitel) Neue internationale Version 'Diese Leute ehren mich mit ihren Lippen, aber ihre Herzen sind weit von mir entfernt. New Living Translation' Diese Leute ehren mich mit ihren Lippen, aber ihre Herzen sind weit von mir entfernt. Englische Standardversion 'Dieses Volk ehrt mich mit seinen Lippen, aber sein Herz ist weit von mir entfernt; Berean Study Bible' Diese Leute ehren mich mit ihren Lippen, aber ihre Herzen sind weit von mir entfernt. Berean Literal BibleDieses Volk ehrt mich mit den Lippen, aber mit ihrem Herzen wird von mir ferngehalten. Neue amerikanische Standardbibel 'Diese Leute ehren mich mit ihren Lippen, aber ihr Herz ist weit weg von mir. Neue King James Version' Diese Leute nähern sich mir mit ihrem Mund und ehren mich mit ihr Lippen, aber ihr Herz ist weit von mir entfernt. König James BibleDieses Volk nähert sich mir mit seinem Mund und ehrt mich mit ihr Lippen; aber ihr Herz ist weit von mir entfernt. Christliche StandardbibelDiese Leute ehren mich mit ihren Lippen, aber ihr Herz ist weit von mir entfernt. Zeitgenössische englische Version Alle von Ihnen loben mich mit Ihren Worten, aber Sie denken nie wirklich an mich. Gute Nachricht Übersetzung 'Diese Leute, sagt Gott, ehren mich mit ihren Worten, aber ihr Herz ist wirklich weit von mir entfernt. Holman Christian Standard BibleDiese Menschen ehren mich mit ihren Lippen, aber ihr Herz ist weit von mir entfernt. Internationale StandardversionDiese Leute ehren mich mit ihren Lippen, aber ihre Herzen sind weit von mir entfernt. NET-BibelDiese Leute ehren mich mit ihren Lippen, aber ihr Herz ist weit von mir entfernt. New Heart English Bible. Diese Leute ehren mich mit ihren Lippen. aber ihr Herz ist weit von mir entfernt. Aramäische Bibel in einfachem Englisch 'Dieses Volk ehrt mich mit ihren Lippen, aber sein Herz ist sehr weit von mir entfernt.' GOTTES WORT® Übersetzung 'Diese Leute ehren mich mit ihren Lippen, aber ihre Herzen sind weit entfernt von mir. New American Standard 1977 'DIESE MENSCHEN EHREN MICH MIT IHREN LIPPEN, ABER IHR HERZ IST WEIT VON MIR FERN. King James 2000 BibleDiese Leute nähern sich mir mit ihrem Mund und ehren mich mit ihren Lippen; aber ihr Herz ist weit von mir entfernt. American King James VersionDieses Volk nähert sich mir mit seinem Mund und ehrt mich mit seinen Lippen; aber ihr Herz ist weit von mir entfernt. Amerikanische StandardversionDieses Volk ehrt mich mit ihren Lippen; Aber ihr Herz ist weit von mir entfernt. Duay-Reims BibelDieses Volk ehrt mich mit ihren Lippen; aber sein Herz ist weit von mir entfernt. Darby Bible TranslationDieses Volk ehrt mich mit den Lippen, aber sein Herz ist weit von mir entfernt; English Revised VersionDieses Volk ehrt mich mit ihren Lippen; Aber ihr Herz ist weit von mir entfernt. Webster's BibelübersetzungDieses Volk nähert sich mir mit seinem Mund und ehrt mich mit seinen Lippen; Aber ihr Herz ist weit von mir entfernt. Weymouth New Testament. Dies ist ein Volk, das mich mit seinen Lippen ehrt, während sein Herz weit von mir entfernt ist. World English Bible. Diese Leute nähern sich mir mit ihrem Mund und ehren mich mit ihren Lippen; aber ihr Herz ist weit von mir entfernt. Young's wörtliche Übersetzung Dieses Volk nähert sich mir mit seinem Mund, und mit den Lippen ehrt es mich, aber ihr Herz ist weit weg von mir; Studiere die Bibel Tradition und Anbetung
… 7Sie Heuchler! Jesaja prophezeite richtig über dich: 8Diese Leute ehren mich mit ihren Lippen, aber ihre Herzen sind weit von mir entfernt. 9Sie beten mich vergebens an; Sie lehren als Lehre die Vorschriften der Menschen. “… Berean Study Bible & middot; Download Cross References Isaiah 29: 13 Darum sagte der Herr: „Diese Menschen nähern sich mir mit ihrem Mund und ehren mich mit ihren Lippen, aber ihre Herzen sind weit von mir entfernt. Ihre Anbetung von Mir ist nur eine Regel, die von Menschen gelehrt wird. Matthäus 15: 7 Ihr Heuchler! Jesaja prophezeite richtig über dich: Markus 7: 6 Jesus antwortete ihnen: Jesaja prophezeite richtig über dich, Heuchler, wie geschrieben steht: Diese Menschen ehren mich mit ihren Lippen, aber ihre Herzen sind weit von mir entfernt. Johannes 5: 23, damit alle mögen Ehre den Sohn, so wie sie den Vater ehren. Wer den Sohn nicht ehrt, ehrt nicht den Vater, der ihn gesandt hat. Schatzkammer der Schrift

Dieses Volk nähert sich mir mit seinem Mund und ehrt mich mit seinen Lippen; aber ihr Herz ist weit von mir entfernt.

zeichnet.

Jesaja 29:13
Darum sprach der Herr: Weil sich dieses Volk nähert ich mit ihrem Mund und mit ihren Lippen ehre mich, aber sie haben ihr Herz weit von mir entfernt, und ihre Angst mir gegenüber wird durch das Gebot der Menschen gelehrt:

1 Peter 4 18

Hesekiel 33:31
Und sie kommen zu dir, wie das Volk kommt, und sie sitzen vor dir wie mein Volk, und sie hören deine Worte, aber sie werden sie nicht tun; denn mit ihrem Mund zeigen sie viel Liebe, aber ihr Herz geht nach ihrer Begierde.

Alles, was nicht vom Glauben ist, ist Sünde

Johannes 1:47
Jesus sah Nathanael zu sich kommen und sprach von ihm: Siehe, ein Israelit, in dem kein Arglist ist!

aber.

Sprüche 23:26
Mein Sohn, gib mir dein Herz und lass deine Augen meine Wege beobachten.

Jeremia 12: 2
Du hast sie gepflanzt, ja, sie haben Wurzeln geschlagen; sie wachsen, ja, sie bringen Früchte hervor; du Kunst nah in ihrem Mund und weit weg von ihren Zügeln.

Apostelgeschichte 8:21
Du hast weder Teil noch Los in dieser Angelegenheit; denn dein Herz ist nicht richtig vor Gott.

Wenn wir untreu sind, bleibt er treu