Wehklagen 3:24

SUM PIC XRF DEV STU Schau (Klicken Sie für das Kapitel) Neue internationale Version Ich sage mir: 'Der Herr ist mein Teil; darum werde ich auf ihn warten. “Neue lebendige Übersetzung Ich sage mir:„ Der Herr ist mein Erbe; Deshalb werde ich auf ihn hoffen! “Englische Standardversion„ Der Herr ist mein Teil “, sagt meine Seele,„ deshalb werde ich auf ihn hoffen. “Berean Study Bible„ Der Herr ist mein Teil “, sagt meine Seele,„ deshalb Ich werde auf ihn hoffen. “Neue amerikanische Standardbibel„ Der Herr ist mein Teil “, sagt meine Seele,„ deshalb habe ich Hoffnung auf ihn. “Neue King James-Version„ Der Herr ist Mein Teil “, sagt meine Seele,„ darum hoffe ich auf ihn! “King James BibleDer Herr ist mein Teil, spricht meine Seele; Darum werde ich auf ihn hoffen. Christliche Standardbibel Ich sage: „Der Herr ist mein Teil, deshalb werde ich meine Hoffnung auf ihn setzen.“ Zeitgenössische englische Version Tief in meinem Herzen sage ich: „Der Herr ist alles, was ich brauche. Ich kann mich auf ihn verlassen! ' Gute Nachricht ÜbersetzungDer Herr ist alles, was ich habe, und so setze ich meine Hoffnung auf ihn. Holman Christian Standard BibleIch sage: Der Herr ist mein Teil, deshalb werde ich meine Hoffnung auf ihn setzen. Internationale Standardversion 'Der Herr ist alles, was ich habe', sagt meine Seele, 'deshalb werde ich ihm vertrauen.' NET Bible 'Mein Teil ist der Herr', habe ich mir gesagt, also werde ich meine Hoffnung auf ihn setzen. New Heart English Bible 'Der Herr ist mein Teil', sagt meine Seele, 'deshalb werde ich auf ihn hoffen.' GOTTES WORT® Übersetzung Meine Seele kann sagen: 'Der Herr ist mein Los [im Leben]. Deshalb finde ich Hoffnung in ihm. 'JPS Tanakh 1917 Der Herr ist mein Teil', spricht meine Seele; 'Deshalb werde ich auf ihn hoffen.' New American Standard 1977 'Der Herr ist mein Teil', sagt meine Seele, 'deshalb habe ich Hoffnung auf ihn.' King James 2000 BibleDer Herr ist mein Teil, sagt meine Seele; Darum werde ich auf ihn hoffen. American King James Version Der Herr ist mein Teil, sagte meine Seele; Darum werde ich auf ihn hoffen. Amerikanische Standardversion Jehova ist mein Teil, spricht meine Seele; darum werde ich auf ihn hoffen. Brenton Septuaginta Übersetzung Der Herr ist mein Teil, sagt meine Seele; darum werde ich auf ihn warten. Duay-Reims BibleHeth. Der Herr ist mein Teil, sagte meine Seele. Darum werde ich auf ihn warten. Darby Bible TranslationJehova ist mein Teil, spricht meine Seele; Darum werde ich auf ihn hoffen. Englisch überarbeitete Fassung Der Herr ist mein Teil, spricht meine Seele; Darum werde ich auf ihn hoffen. Webster's Bibelübersetzung Der Herr ist mein Teil, spricht meine Seele; darum werde ich auf ihn hoffen. World English Bible Yahweh ist mein Teil, sagt meine Seele; Darum werde ich auf ihn hoffen. Jüngste wörtliche Übersetzung Mein Teil ist Jehova, hat meine Seele gesagt: Deshalb hoffe ich auf ihn. Studiere die Bibel Jeremias Hoffnung
… 23Sie sind jeden Morgen neu; Groß ist deine Treue! 24 'Der HERR ist mein Teil', sagt meine Seele, 'darum werde ich auf ihn hoffen.' 25Der Herr ist gut zu denen, die auf ihn warten, zu der Seele, die ihn sucht.… Berean Study Bible & middot; Download Querverweise Psalm 16: 5Der Herr ist mein auserwählter Teil und meine Tasse; Du hast mein Los gesichert. Psalm 33: 18 Wahrlich, die Augen des HERRN sind auf diejenigen gerichtet, die ihn fürchten, auf diejenigen, deren Hoffnung auf seine liebevolle Hingabe ist. Psalm 42: 5 Warum bist du niedergeschlagen, meine Seele? Warum das Unbehagen in mir? Setzen Sie Ihre Hoffnung auf Gott, denn ich werde ihn noch für die Errettung seiner Gegenwart preisen. Psalm 73: 26 Mein Fleisch und mein Herz mögen versagen, aber Gott ist die Stärke meines Herzens und mein Anteil für immer. Psalm 119: 57 Der Herr ist mein Portion; Ich habe versprochen, deine Worte zu halten. Jeremia 10: 16 Der Teil Jakobs ist nicht wie dieser, denn er ist der Schöpfer aller Dinge: Israel ist der Stamm seines Erbes; Der Herr der Heerscharen ist sein Name. Schatzkammer der Schrift

Der Herr ist mein Teil, sagte meine Seele; darum werde ich auf ihn hoffen.

mein Teil

Psalm 16: 5
Der Herr ist der Teil meines Erbes und meiner Tasse: du erhältst mein Los.

Jesaja 5:15

Psalm 73:26
Mein Fleisch und mein Herz versagen: aber Gott ist die Kraft meines Herzens und mein Anteil für immer.

Psalm 119: 57
CHETH. Du bist Mein Teil, HERR, ich habe gesagt, ich würde deine Worte halten.

tausend werden fallen

deshalb

Wehklagen 3:21
Daran erinnere ich mich, also hoffe ich.

gegen dich und du hast nur ich gesündigt

1 Samuel 30: 6
Und David war sehr verzweifelt; denn das Volk sprach davon, ihn zu steinigen, weil die Seele des ganzen Volkes betrübt war, jeder Mann für seine Söhne und für seine Töchter; aber David ermutigte sich im HERRN, seinem Gott.

1 Chronik 5:20
Und ihnen wurde gegen sie geholfen, und die Hagariter wurden in ihre Hand gegeben, und all das wurden mit ihnen; denn sie schrien im Kampf zu Gott, und er wurde von ihnen beschworen; weil sie ihm vertrauen.