2. Korinther 12:20

SUM PIC XRF DEV STU Schau (Klicken Sie hier, um zum Kapitel zu gelangen.) Neue internationale VersionFür ich befürchte, dass ich Sie bei meiner Ankunft möglicherweise nicht so finde, wie ich Sie haben möchte, und dass Sie mich möglicherweise nicht so finden, wie Sie es möchten. Ich befürchte, dass es Zwietracht, Eifersucht, Wutanfälle, egoistischen Ehrgeiz, Verleumdung, Klatsch, Arroganz und Unordnung geben könnte. New Living TranslationFür ich fürchte, wenn ich komme, wird mir nicht gefallen, was ich finde, und Sie werden es nicht mögen meine Antwort. Ich habe Angst, dass ich Streit, Eifersucht, Wut, Selbstsucht, Verleumdung, Klatsch, Arroganz und ungeordnetes Verhalten finden werde. Englische StandardversionFür ich befürchte, dass ich dich vielleicht nicht so finde, wie ich es wünsche, und dass du mich findest nicht wie Sie es wünschen - vielleicht gibt es Streit, Eifersucht, Wut, Feindseligkeit, Verleumdung, Klatsch, Einbildung und Unordnung. Bibel zum BibelstudiumFür ich fürchte, wenn ich komme, kann ich Sie nicht finden, wie ich es wünsche, und Sie können finde mich nicht wie du willst. Ich befürchte, dass es zu Streit, Eifersucht, Wut, Rivalität, Verleumdung, Klatsch, Arroganz und Unordnung kommen kann. Bereanische wörtliche Bibel wie du es nicht wünschst; damit vielleicht nicht es kann sein Streit, Eifersucht, Wut, Streit, Verleumdung, Klatsch, Einbildung, Unordnung; New American Standard Bible Denn ich fürchte, wenn ich komme, finde ich Sie vielleicht nicht das, was ich wünsche, und Sie finden es vielleicht nicht das, was Sie sind Wunsch; dass es vielleicht Streit, Eifersucht, wütende Gemüter, Streitigkeiten, Verleumdungen, Klatsch, Arroganz, Unruhen geben wird; New King James VersionFür ich fürchte, wenn ich komme, werde ich dich nicht so finden, wie ich es wünsche, und Das Ich werde von dir gefunden werden, wie du es nicht wünschst; damit nicht da sein Streitigkeiten, Eifersucht, Zornausbrüche, selbstsüchtige Ambitionen, Rückschläge, Flüstern, Einfälle, Tumulte; King James BibleFür ich fürchte, wenn ich komme, werde ich dich nicht so finden, wie ich würde, und Das Ich werde zu euch gefunden werden, wie ihr es nicht wollt da sein Debatten, Neid, Zorn, Streit, Rückschläge, Flüstern, Schwellungen, Tumulte: Christian Standard BibleFür ich fürchte, wenn ich komme, werde ich dich vielleicht nicht als das finden, was ich will, und du wirst mich vielleicht nicht als das finden, was du willst. Vielleicht wird es Streit, Eifersucht, wütende Ausbrüche, selbstsüchtige Ambitionen, Verleumdung, Klatsch, Arroganz und Unordnung geben. Zeitgenössische englische Version Ich fürchte, wenn ich komme, werden wir nicht miteinander zufrieden sein. Ich befürchte, dass einige von Ihnen streiten oder eifersüchtig oder wütend oder egoistisch sind oder sich gegenseitig klatschen oder beleidigen. Ich befürchte sogar, dass Sie stolz sind und sich wie ein Mob verhalten. Gute Nachricht Übersetzung Ich fürchte, wenn ich dort ankomme, werde ich dich anders finden, als ich es gerne hätte, und du wirst mich anders finden, als du es gerne hättest. Ich habe Angst, dass ich Streit und Eifersucht, heiße Gemüter und Selbstsucht, Beleidigungen und Klatsch, Stolz und Unordnung finden werde. Holman Christian Standard BibleFür ich fürchte, wenn ich komme, werde ich dich vielleicht nicht als das finden, was ich will, und ich werde von dir vielleicht nicht als das gefunden, was du willst; Es kann Streit, Eifersucht, Wutausbrüche, selbstsüchtige Ambitionen, Verleumdung, Klatsch, Arroganz und Unordnung geben. Internationale Standardversion Ich fürchte, ich könnte kommen und dich irgendwie nicht so finden, wie ich dich finden will, und dass du mich finden könntest nicht wie du mich finden willst. Vielleicht gibt es Streit, Eifersucht, Wut, Selbstsucht, Verleumdung, Klatsch, Arroganz und ungeordnetes Verhalten. NET BibleFor ich fürchte, dass ich dich irgendwie nicht finden werde, was ich wünsche, und du wirst mich nicht finden, was du wünschst. Ich befürchte, dass es irgendwie Streit, Eifersucht, intensiven Zorn, egoistischen Ehrgeiz, Verleumdung, Klatsch, Arroganz und Unordnung geben könnte. New Heart English BibleFür ich befürchte, dass ich Sie auf jeden Fall nicht so finde, wenn ich komme Ich möchte, und dass ich von Ihnen gefunden werde, wie Sie es nicht wünschen; dass es auf jeden Fall Streit, Eifersucht, Wutausbrüche, Fraktionen, Verleumdungen, Flüstern, stolze Gedanken, Unruhen geben würde; Aramäische Bibel in einfachem Englisch. Denn ich fürchte, ich komme nicht zu dir und werde dich nicht finden, wie ich will, und ich kann von dir auch gefunden werden, wie du es nicht magst, damit es nicht zu Kämpfen, Neid, Wut, Streit, Verleumdung, Murmeln, Unverschämtheit und Tumult kommt. GOTTES WORT® Übersetzung Ich fürchte, ich komme und finde dich anders als ich dich will zu sein, und dass du mich anders findest als das, was du willst, dass ich bin. Ich befürchte, dass es Rivalität, Eifersucht, heiße Gemüter, egoistischen Ehrgeiz, Verleumdung, Klatsch, Arroganz und ungeordnetes Verhalten geben könnte. New American Standard 1977 Denn ich fürchte, wenn ich komme, finde ich Sie vielleicht nicht das, was ich bin wünschen und können von Ihnen gefunden werden, um nicht zu sein, was Sie wünschen; das vielleicht es kann sein Streit, Eifersucht, wütende Gemüter, Streitigkeiten, Verleumdungen, Klatsch, Arroganz, Unruhen; King James 2000 BibleFür ich fürchte, wenn ich komme, werde ich dich nicht so finden, wie ich es wünsche, und dass ich zu dir gefunden werde, wie Sie wünschen nicht: damit es nicht zu Debatten, Neid, Zorn, Streit, Rückschlägen, Flüstern, Einbildung, Tumulten kommt: American King James Version Denn ich fürchte, wenn ich komme, werde ich Sie nicht so finden, wie ich würde, und das werde ich Sie werden so gefunden, wie Sie es nicht tun würden: Damit es nicht zu Debatten, Streitigkeiten, Zorn, Streit, Rückschlägen, Flüstern, Arroganz und Tumulten kommt: Amerikanische StandardversionFür ich befürchte, dass ich Sie auf keinen Fall finden sollte, wenn ich komme wie ich würde und sollte ich von dir gefunden werden, wie du es nicht tun würdest; Damit es auf keinen Fall Streit, Eifersucht, Zorn, Fraktionen, Rückschläge, Flüstern, Schwellungen, Tumulte gibt, Douay-Reims Bibel. Denn ich fürchte, wenn ich komme, werde ich dich vielleicht nicht so finden, wie ich es tun würde, und das werde ich sein von Ihnen gefunden, wie Sie nicht würden. Damit vielleicht nicht Streit, Neid, Feindseligkeit, Zwietracht, Ablenkung, Flüstern, Schwellung, Aufruhr unter euch sind. Darby Bible TranslationFür ich fürchte, dass ich dich vielleicht nicht so finde, wie ich es mir wünsche, und dass ich von dir gefunden werde, wie du es nicht wünschst: damit es nicht zu Streitigkeiten, Eifersucht, Wut, Streit, bösen Reden, Flüstern, Aufblähen, Unruhen, überarbeitete englische VersionFür ich fürchte, wenn ich komme, sollte ich dich nicht so finden, wie ich es tun würde, und sollte ich von dir gefunden werden, wie du es nicht tun würdest; Damit es auf keinen Fall zu Streit, Eifersucht, Zorn, Fraktionen, Rückschlägen, Flüstern, Schwellungen und Tumulten kommt. Websters Bibelübersetzung Denn ich fürchte, wenn ich komme, werde ich dich nicht so finden, wie ich es tun würde und dass ich es sein werde von Ihnen gefunden, wie Sie es nicht tun würden: Damit es nicht zu Debatten, Neid, Zorn, Streit, Rückschlägen, Flüstern, Schwellungen, Tumulten kommt: Weymouth New TestamentFür ich befürchte, dass ich Sie vielleicht nicht als das finde, was ich wünsche, wenn ich komme. und dass du mich als das findest, was du nicht willst; dass es vielleicht Streit, Eifersucht, bitteres Gefühl, Partygeist, schlechtmütiges Gerede, Rückbiss, unangemessene Laudatio, Unruhe geben könnte; World English BibleFür ich befürchte, dass ich dich auf jeden Fall nicht so finde, wie ich komme will, und dass ich von dir gefunden werde, wie du es nicht wünschst; dass es auf jeden Fall Streit, Eifersucht, Wutausbrüche, Fraktionen, Verleumdungen, Flüstern, stolze Gedanken, Unruhen geben würde; Young's wörtliche Übersetzung, weil ich befürchte, nicht gekommen zu sein, nicht so, wie ich wünschte, ich könnte dich finden, und ich - - Ich kann von Ihnen gefunden werden, wie Sie es nicht wünschen, damit es nicht zu Streit, Neid, Zorn, Enthüllungen, bösen Reden, Flüstern, Aufblähen, Aufständen, Studiere die Bibel Sorge um die Korinther
… 19Haben Sie die ganze Zeit gedacht, dass wir Sie verteidigen würden? Wir sprechen vor Gott in Christus, und all dies, Geliebte, soll dich aufbauen. 20Denn ich fürchte, wenn ich komme, finde ich dich möglicherweise nicht so, wie ich es wünsche, und du findest mich möglicherweise nicht so, wie du es wünschst. Ich befürchte, dass es Streit, Eifersucht, Wut, Rivalität, Verleumdung, Klatsch, Arroganz und Unordnung geben könnte. 21 Ich fürchte, wenn ich wiederkomme, wird mein Gott mich vor Ihnen demütigen, und ich werde über viele betrübt sein, die früher gesündigt haben und ihre Taten der Unreinheit, sexuellen Unmoral und Ausschweifung nicht bereut haben.… Berean Study Bible & middot; Download Querverweise Römer 1: 29Sie sind erfüllt von jeder Art von Bosheit, Übel, Gier und Verderbtheit. Sie sind voller Neid, Mord, Streit, Betrug und Bosheit. Sie sind Klatsch, Römer 1: 30-Verleumder, Gotthasser, frech, arrogant und prahlerisch. Sie erfinden neue Formen des Bösen; Sie gehorchen ihren Eltern nicht. Römer 2: 8 Aber für diejenigen, die selbstsüchtig sind und die Wahrheit ablehnen und der Bosheit folgen, wird es Zorn und Zorn geben.1 Korinther 1: 11 Meine Brüder, einige aus Chloes Haushalt, haben mir mitgeteilt, dass es Streit gibt unter euch.1 Korinther 3: 3 denn du bist immer noch weltlich. Denn da es unter euch Eifersucht und Zwietracht gibt, seid ihr nicht weltlich? Gehen Sie nicht auf dem Weg des Menschen? 1. Korinther 4: 6 Brüder, ich habe diese Dinge zu Ihrem Vorteil auf mich und Apollos angewendet, damit Sie von uns lernen, nicht über das Geschriebene hinauszugehen. Dann wirst du nicht stolz auf einen Mann gegenüber einem anderen sein.1 Korinther 4: 18 Einige von dir sind arrogant geworden, als ob ich nicht zu dir kommen würde.1 Korinther 4: 21Welche bevorzugst du? Soll ich mit einem Stab oder in Liebe und mit einem sanften Geist zu dir kommen? 1. Korinther 5: 2Und du bist stolz! Sollten Sie nicht lieber von Trauer geplagt und der Mann, der dies getan hat, aus Ihrer Gemeinschaft entfernt haben? 1. Korinther 11: 19Und in der Tat muss es Unterschiede zwischen Ihnen geben, um zu zeigen, wer von Ihnen gebilligt ist.1 Korinther 14: 33 Denn Gott ist es nicht ein Gott der Unordnung, aber des Friedens. Wie in allen Versammlungen der Heiligen, 2. Korinther 2: 1 Also habe ich mich entschlossen, dich nicht noch einmal schmerzhaft zu besuchen. Galater 5: 20idolatry und Zauberei; Hass, Zwietracht, Eifersucht und Wut; Rivalitäten, Spaltungen, Fraktionen, Jakobus 3: 14 Aber wenn Sie bittere Eifersucht und selbstsüchtigen Ehrgeiz in Ihren Herzen hegen, rühmen Sie sich nicht damit und leugnen Sie nicht die Wahrheit.James 3: 16Wenn Eifersucht und selbstsüchtiger Ehrgeiz existieren, wird es Unordnung und jedes Übel geben James 4: 11 Brüder, verleumdet einander nicht. Wer gegen seinen Bruder spricht oder ihn richtet, spricht gegen das Gesetz und beurteilt es. Und wenn Sie das Gesetz beurteilen, sind Sie kein Praktiker des Gesetzes, sondern ein Richter des Gesetzes.1 Peter 2: 1 Befreien Sie sich daher von aller Bosheit, Täuschung, Heuchelei, Neid und Verleumdung. Schatzkammer der Schrift

Denn ich fürchte, wenn ich komme, werde ich dich nicht so finden, wie ich es tun würde, und ich werde zu dir gefunden werden, wie du es nicht tun würdest: damit es nicht zu Debatten, Streitigkeiten, Zorn, Streit, Rückschlägen, Flüstern, Arroganz kommt Tumulte:

Ich will nicht.

2. Korinther 12:21
Und Wenn ich nicht wiederkomme, wird mein Gott mich nicht unter euch demütigen Das Ich werde viele beklagen, die bereits gesündigt haben und die Unreinheit, Unzucht und Laszivität, die sie begangen haben, nicht bereut haben.

Prediger 4:13

2. Korinther 13: 9
Denn wir sind froh, wenn wir schwach und ihr stark seid; und das wünschen wir auch, sogar Ihre Perfektion.

und das.

2. Korinther 1:23, 24
Außerdem rufe ich Gott zu einer Aufzeichnung meiner Seele auf, dass ich, um dich zu schonen, noch nicht nach Korinth gekommen bin…

2. Korinther 2: 1-3
Aber ich habe das mit mir selbst festgestellt, dass ich nicht in Schwere wieder zu dir kommen würde ...

2. Korinther 10: 2,6,8,9
Aber ich bitte Sie, dass ich nicht mutig bin, wenn ich mit diesem Vertrauen anwesend bin, womit ich denke, mutig gegen einige zu sein, die an uns denken, als ob wir nach dem Fleisch wandelten ...

Debatten.

1. Korinther 1:11
Denn es ist mir von euch, meinen Brüdern, von ihnen verkündet worden welche sind vom Haus von Chloe, dass es Streit unter euch gibt.

außer ihm können wir nichts tun

1. Korinther 3: 3,4
Denn ihr seid noch fleischlich es gibt unter euch Neid und Streit und Spaltungen, seid ihr nicht fleischlich und wandelt wie Männer? …

1. Korinther 4: 6-8,18
Und diese Dinge, Brüder, habe ich in einer Figur auf mich und übertragen zu Apollos um deinetwillen; damit ihr in uns lernt, nicht zu denken von Männern über dem, was geschrieben steht, dass niemand von euch gegeneinander aufgeblasen wird ...

Flüstern.

Psalm 41: 7
Alle, die mich hassen, flüstern zusammen gegen mich: gegen mich erfinden sie meinen Schmerz.

Sprüche 16:28
Ein froward Mann sät Streit; und ein Flüsterer trennt Hauptfreunde.

Römer 1:29
Mit aller Ungerechtigkeit, Unzucht, Bosheit, Habsucht, Bosheit erfüllt sein; voller Neid, Mord, Debatte, Betrug, Bösartigkeit; Flüsterer,

Schwellungen.

Wenn du heute hörst, wie seine Stimme deine Herzen verhärtet

2. Petrus 2:18
Denn wenn sie große Schwellung sprechen Wörter der Eitelkeit verführen sie durch die Begierden des Fleisches, durch viel Willkür, diejenigen, die sauber waren, entkamen denen, die im Irrtum leben.

Judas 1:16
Dies sind Murmler, Beschwerdeführer, die ihren eigenen Begierden nachgehen; und ihr Mund spricht große Schwellung Wörter, die Männer wegen ihres Vorteils bewundern.