1. Timotheus 5:10

SUM PIC XRF DEV STU Schau (Klicken Sie hier, um zum Kapitel zu gelangen.) New International Versionand ist bekannt für ihre guten Taten, wie Kindererziehung, Gastfreundschaft, Waschen der Füße des Volkes des Herrn, Hilfe für Menschen in Schwierigkeiten und Hingabe an alle Arten guter Taten. New Living TranslationShe muss von allen wegen des Guten, das sie getan hat, gut respektiert werden. Hat sie ihre Kinder gut erzogen? War sie freundlich zu Fremden und diente anderen Gläubigen demütig? Hat sie denen geholfen, die in Schwierigkeiten sind? War sie immer bereit, Gutes zu tun? Englische Standardversion und hat einen Ruf für gute Werke: Wenn sie Kinder großgezogen hat, Gastfreundschaft gezeigt, die Füße der Heiligen gewaschen, sich um die Betroffenen gekümmert und sich allen gewidmet hat Gute Arbeit. Berean Study Biblean und bekannt für gute Taten wie Kindererziehung, Unterhaltung von Fremden, Waschen der Füße der Heiligen, Erleichterung der Betroffenen und Hingabe an jede gute Arbeit. Berean Literal Biblebeing bezeugt in guten Werken : wenn sie Kinder großgezogen hat, wenn sie Fremde unterhalten hat, wenn sie sich gewaschen hat das Füße der Heiligen, wenn sie Erleichterung vermittelt hat an diejenigen unterdrückt werden, wenn sie nach jeder guten Arbeit gefolgt ist. Neue amerikanische Standardbibel, die einen Ruf für gute Werke hat; und wenn sie Kinder großgezogen hat, wenn sie Fremden Gastfreundschaft gezeigt hat, wenn sie den Heiligen die Füße gewaschen hat, wenn sie den Bedrängten geholfen hat und wenn sie sich jeder guten Arbeit gewidmet hat. Neuer König James Versionwell berichtete dafür gute Werke: wenn sie Kinder großgezogen hat, wenn sie Fremde untergebracht hat, wenn sie die Füße der Heiligen gewaschen hat, wenn sie die Betroffenen gelindert hat, wenn sie jede gute Arbeit fleißig verfolgt hat. König James BibleWell berichtete von guten Werken; wenn sie Kinder großgezogen hat, wenn sie Fremde untergebracht hat, wenn sie die Füße der Heiligen gewaschen hat, wenn sie die Betroffenen gelindert hat, wenn sie jede gute Arbeit fleißig verfolgt hat. Christian Standard Bibleand ist bekannt für gute Werke - das ist, wenn sie Kinder großgezogen hat, Gastfreundschaft gezeigt, die Füße der Heiligen gewaschen, den Betroffenen geholfen und sich jeder guten Arbeit verschrieben hat. Zeitgenössische englische Version Sie muss auch dafür bekannt sein, alle möglichen guten Dinge zu tun, wie zum Beispiel das Aufziehen Kinder, die Fremden Nahrung geben, Gottes Volk in ihrem Haus willkommen heißen, Menschen in Not helfen und sich immer nützlich machen. Gute Nachrichten Übersetzung und haben einen Ruf für gute Taten: Eine Frau, die ihre Kinder gut erzogen hat, Fremde in ihrem Haus aufgenommen, bescheidene Pflichten für andere Christen erfüllt, Menschen in Schwierigkeiten geholfen und sich dem Guten verschrieben hat. Holman Christian Standard Bibleand ist bekannt für gute Werke - das heißt, wenn sie Kinder großgezogen, Gastfreundschaft gezeigt, die Füße der Heiligen gewaschen, den Betroffenen geholfen und sich jeder guten Arbeit verschrieben hat. Internationale StandardversionSie muss bekannt sein für ihre guten Taten als Frau, die Kinder großgezogen, Fremde willkommen geheißen, die Füße der Heiligen gewaschen, dem Leiden geholfen und sich in jeder Hinsicht dem Guten verschrieben hat. NET Bibleand hat den Ruf, gute Werke zu tun: als eine, die Kinder großgezogen hat , praktizierte Gastfreundschaft, wusch den Heiligen die Füße, half den Bedrängten - als einer, der alle Arten von guten Werken ausgestellt hat. New Heart English Biblebeing von guten Werken anerkannt, wenn sie Kinder großgezogen hat, wenn sie gastfreundlich war Fremde, wenn sie die Füße der Heiligen gewaschen hat, wenn sie die Betroffenen gelindert hat und wenn sie jede gute Arbeit fleißig verfolgt hat. Aramäische Bibel in einfachem Englisch Und sie hat ein Zeugnis von guten Werken, wenn sie Kinder großgezogen hat, wenn sie hat Re empfing Fremde, wenn sie den Heiligen die Füße gewaschen hat, wenn sie die Betroffenen gelindert hat, wenn sie jede gute Arbeit geleistet hat. GOTTES WORT® Übersetzung Menschen sollten über die guten Dinge erzählen, die sie getan hat: Kinder großziehen, gastfreundlich sein, nehmen sich um die Bedürfnisse der Gläubigen kümmern, dem Leiden helfen oder immer gute Dinge tun. New American Standard 1977 mit dem Ruf für gute Werke; und wenn sie Kinder großgezogen hat, wenn sie Fremden gegenüber Gastfreundschaft gezeigt hat, wenn sie den Heiligen die Füße gewaschen hat, wenn sie den Bedürftigen geholfen hat, und wenn sie sich jeder guten Arbeit gewidmet hat. König James 2000 BibleWell berichtete von guten Werken; wenn sie Kinder großgezogen hat, wenn sie Fremde untergebracht hat, wenn sie die Füße der Heiligen gewaschen hat, wenn sie die Betroffenen gelindert hat, wenn sie jede gute Arbeit fleißig verfolgt hat. Der amerikanische König James VersionWell berichtete von guten Werken; wenn sie Kinder großgezogen hat, wenn sie Fremde untergebracht hat, wenn sie die Füße der Heiligen gewaschen hat, wenn sie die Betroffenen gelindert hat, wenn sie jede gute Arbeit fleißig verfolgt hat. American Standard Versionwell berichtete von guten Werken; wenn sie Kinder erzogen hat, wenn sie Gastfreundschaft gegenüber Fremden eingesetzt hat, wenn sie die Füße der Heiligen gewaschen hat, wenn sie die Betroffenen entlastet hat, wenn sie jede gute Arbeit fleißig befolgt hat. Duay-Reims Bibel Sie hat Kinder großgezogen, wenn sie in den Hafen gekommen ist, wenn sie die Füße der Heiligen gewaschen hat, wenn sie denen gedient hat, die unter Trübsal leiden, wenn sie jede gute Arbeit fleißig verfolgt hat. Darby Bible Translationborne bezeugt in guten Werken, ob sie Kinder großgezogen hat, ob sie Gastfreundschaft ausgeübt hat, ob sie die Füße der Heiligen gewaschen hat, ob sie den Betroffenen Erleichterung verschafft hat, ob sie jede gute Arbeit fleißig befolgt hat Versionwell berichtete von guten Werken; wenn sie Kinder erzogen hat, wenn sie Gastfreundschaft gegenüber Fremden angewendet hat, wenn sie die Füße der Heiligen gewaschen hat, wenn sie die Betroffenen entlastet hat, wenn sie jede gute Arbeit fleißig befolgt hat.Websters Bibelübersetzung Gut berichtet von guten Werken; wenn sie Kinder erzogen hat, wenn sie Fremde untergebracht hat, wenn sie die Füße der Heiligen gewaschen hat, wenn sie die Betroffenen entlastet hat, wenn sie jede gute Arbeit fleißig verfolgt hat.Weymouth New TestamentSie muss ihrem einen Ehemann treu gewesen sein, und gut berichtet für gute Taten, als Kinder erzogen, Fremde gastfreundlich aufgenommen, die Füße des Volkes Gottes gewaschen, den Bedrängten Erleichterung verschafft und sich guten Werken aller Art gewidmet. Weltliche englische Bibel, die von guten Werken gebilligt wird, wenn Sie hat Kinder großgezogen, wenn sie für Fremde gastfreundlich war, wenn sie den Heiligen die Füße gewaschen hat, wenn sie die Betroffenen gelindert hat und wenn sie jede gute Arbeit fleißig verfolgt hat. Die wörtliche Übersetzung von Young in guten Werken wird bezeugt: wenn sie Kinder großzog, wenn sie Fremde unterhielt, wenn sie die Füße der Heiligen wusch, wenn sie diejenigen in Trübsal erleichterte, wenn jede gute Arbeit, der sie folgte; Studiere die Bibel Unterstützung für Witwen
… 9Eine Witwe sollte eingeschrieben werden, wenn sie mindestens sechzig Jahre alt ist, die Frau eines Mannes, 10 und bekannt für gute Taten wie Kindererziehung, Unterhaltung von Fremden, Waschen der Füße der Heiligen, Erleichterung der Betroffenen und sich jeder guten Arbeit widmen. 11Aber weigern Sie sich, jüngere Witwen einzuschreiben. Denn wenn ihre Leidenschaften sie von Christus wegziehen, werden sie heiraten wollen,… Berean Study Bible & middot; Download Cross References Genesis 43: 24Und der Steward brachte die Männer in Josephs Haus, gab ihnen Wasser, um ihre Füße zu waschen, und versorgte ihre Esel mit Nahrung. Lukas 7: 44Und er wandte sich an die Frau und sprach zu Simon: Siehst du das? Frau? Als ich in dein Haus kam, hast du mir kein Wasser für meine Füße gegeben, aber sie hat meine Füße mit ihren Tränen benetzt und sie mit ihren Haaren abgewischt. Johannes 13: 5 Danach goss er Wasser in ein Becken und begann, die Jünger zu waschen. Füße und trockne sie mit dem Handtuch, das um ihn herum war. Johannes 13: 14 Wenn ich, dein Herr und Lehrer, deine Füße gewaschen habe, solltest du auch die Füße des anderen waschen. Apostelgeschichte 9: 36 In Joppa gab es einen Schüler namens Tabitha (der wird übersetzt als Dorcas), der immer mit Werken der Güte und Nächstenliebe beschäftigt war.1 Timotheus 3: 2 Ein Aufseher muss also über jeden Vorwurf erhaben sein, der Ehemann von nur einer Frau, gemäßigt, selbstbeherrscht, respektabel, gastfreundlich, fähig zu Lehre, 1. Timotheus 5: 16Wenn eine gläubige Frau abhängige Witwen hat, muss sie ihnen helfen und darf nicht zulassen, dass die Kirche belastet wird, damit sie den Witwen hilft, die wirklich in Not sind.1 Timotheus 6: 18 Weisen Sie sie an, Gutes zu tun. Titus 2: 7 Zeigen Sie sich in allem als Vorbild, um reich an guten Werken zu sein und großzügig und bereit zu teilen durch gute Werke. Zeigen Sie in Ihrer Lehre Integrität, Würde, Titus 3: 8. Dieses Sprichwort ist vertrauenswürdig. Und ich möchte, dass Sie diese Dinge betonen, damit diejenigen, die an Gott geglaubt haben, darauf achten, sich guten Taten zu widmen. Diese Dinge sind für das Volk ausgezeichnet und gewinnbringend.1 Peter 2: 12 Verhalten Sie sich unter den Heiden mit solcher Ehre, dass sie, obwohl sie Sie als Übeltäter verleumden, Ihre guten Taten sehen und Gott an dem Tag verherrlichen können, an dem er uns besucht. Schatzkammer der Schrift

Gut berichtet für gute Werke; wenn sie Kinder erzogen hat, wenn sie Fremde untergebracht hat, wenn sie die Füße der Heiligen gewaschen hat, wenn sie die Betroffenen gelindert hat, wenn sie jede gute Arbeit fleißig verfolgt hat.

berichtet.

1. Timotheus 3: 7
Außerdem muss er einen guten Bericht über diejenigen haben, die ohne sind; damit er nicht in Vorwurf und in die Schlinge des Teufels gerät.

Jesus kam für die Kranken

Apostelgeschichte 6: 3
Darum, Brüder, seid unter euch sieben Männer von ehrlichem Bericht, voll des Heiligen Geistes und der Weisheit, die wir für dieses Geschäft ernennen können.

Apostelgeschichte 10:22
Und sie sagten: Cornelius, der Zenturio, ein gerechter Mann und einer, der Gott fürchtet und unter allen Juden gut ist, wurde von einem heiligen Engel von Gott gewarnt, dich in sein Haus zu schicken und Worte zu hören von dir.

gut.

1. Timotheus 5:25
Ebenso auch die guten Werke von einigen sind vorher manifest; und diejenigen, die sonst sind, können nicht versteckt werden.

1. Timotheus 2:10
Aber (was Frauen werden, die sich zur Frömmigkeit bekennen) mit guten Werken.

1. Timotheus 6:18
Dass sie Gutes tun, dass sie reich an guten Werken sind, bereit zu verbreiten, bereit zu kommunizieren;

wenn sie gebracht hat.

2. Timotheus 1: 5
Wenn ich zur Erinnerung an den uneingeschränkten Glauben an dich rufe, der zuerst in deiner Großmutter Lois und deiner Mutter Eunice wohnte; und das überzeuge ich auch in dir.

Gewinne die ganze Welt und verliere meine Seele

2. Timotheus 3:15
Und dass du von Kindesbeinen an die heiligen Schriften gekannt hast, die dich durch den Glauben an Christus Jesus zur Errettung weise machen können.

wenn sie eingereicht hat.

Apostelgeschichte 16: 14,15
Und eine bestimmte Frau namens Lydia, eine Verkäuferin von Purpur aus der Stadt Thyatira, die Gott anbetete, hörte es uns: wessen Herz der Herr öffnete, dass sie sich um die Dinge kümmerte, die von Paulus gesprochen wurden…

Römer 12:13
Verteilen auf die Notwendigkeit von Heiligen; Gastfreundschaft gegeben.

Hebräer 13: 2
Vergiss nicht, Fremde zu unterhalten, denn dadurch haben einige Engel unversehens unterhalten.

gewaschen.

Genesis 18: 4
Lass ein wenig Wasser, ich bitte dich, geholt werden und deine Füße waschen und dich unter dem Baum ausruhen:

Genesis 19: 2
Und er sprach: Siehe, meine Herren, wende dich, ich bitte dich, in das Haus deines Knechtes und bleibe die ganze Nacht und wasche deine Füße, und du wirst früh aufstehen und auf deinen Wegen gehen. Und sie sprachen: Nein! aber wir werden die ganze Nacht auf der Straße bleiben.

Genesis 24:32
Und der Mann kam ins Haus; und er gürtete seine Kamele aus und gab Stroh und Provender für die Kamele und Wasser, um seine Füße zu waschen, und die Füße der Männer, die wurden mit ihm.

wenn sie erleichtert hat.