1. Johannes 2:10

SUM PIC XRF DEV STU Schau (Klicken Sie hier, um zum Kapitel zu gelangen.) Neue internationale Version Jeder, der seinen Bruder und seine Schwester liebt, lebt im Licht, und es gibt nichts in ihnen, was ihn zum Stolpern bringt. Neue lebendige Übersetzung Jeder, der einen Glaubensgenossen liebt, lebt im Licht und lässt andere nicht stolpern .English Standard VersionWer seinen Bruder liebt, bleibt im Licht, und in ihm gibt es keinen Grund zum Stolpern. Berean Study BibleWer seinen Bruder liebt, bleibt im Licht, und es gibt keinen Grund zum Stolpern in ihm. Berean Literal BibleThe einer Die Liebe zu seinem Bruder bleibt im Licht, und in ihm gibt es keinen Grund zum Stolpern. Neue amerikanische Standardbibel Derjenige, der seinen Bruder liebt, bleibt im Licht und es gibt keinen Grund zum Stolpern in ihm. Neue King James Version Er, der seinen Bruder liebt bleibt im Licht, und es gibt keinen Grund, in ihm zu stolpern. König James BibleWer seinen Bruder liebt, bleibt im Licht, und es gibt keinen Anlass, in ihm zu stolpern. Christliche Standardbibel Derjenige, der seinen Bruder oder seine Schwester liebt, bleibt in der Licht, und es gibt keinen Grund, in ihm zu stolpern. Zeitgenössische englische VersionAber wenn wir andere lieben, sind wir im Licht und verursachen ihnen keine Probleme. Gute Nachricht ÜbersetzungWenn wir andere lieben, leben wir im Licht, und so ist nichts in uns, was jemanden dazu bringt, zu sündigen. Holman Christian Standard BibleDerjenige, der seinen Bruder liebt, bleibt im Licht, und es gibt keinen Grund, in ihm zu stolpern. Internationale StandardversionDie Person, die seinen Bruder liebt, bleibt im Licht, und es gibt keinen Grund für ihn, zu stolpern. NET BibleDerjenige, der seinen Mitchristen liebt, wohnt im Licht, und es gibt keinen Grund, in ihm zu stolpern. New Heart English BibleWer seinen Bruder liebt, bleibt im Licht, und es gibt keinen Grund, in ihm zu stolpern. Aramäische Bibel in der Ebene EnglischAber wer seinen Bruder liebt, wohnt im Licht und es gibt keine Verletzung in ihm. GOTTES WORT® ÜbersetzungDer, der andere Gläubige liebt, lebt im Licht. Nichts wird den Glauben derer zerstören, die im Licht leben. Neuer amerikanischer Standard 1977 Derjenige, der seinen Bruder liebt, bleibt im Licht und es gibt keinen Grund, in ihm zu stolpern. König James 2000 Bibel Wer seinen Bruder liebt, bleibt im Licht. und es gibt keinen Anlass, in ihm zu stolpern. Amerikanischer König James Version Er, der seinen Bruder liebt, bleibt im Licht, und es gibt keinen Anlass, in ihm zu stolpern. Amerikanische Standardversion Er, der seinen Bruder liebt, bleibt im Licht, und es gibt keinen Anlass Er stolpert über ihn. Er, der seinen Bruder liebt, bleibt im Licht, und es gibt keinen Skandal in ihm. Darby Bible TranslationEr, der seinen Bruder liebt, bleibt im Licht, und es gibt keinen Anlass, in ihm zu stolpern. Englisch überarbeitete Version Er, der seinen Bruder liebt, bleibt im Licht, und es gibt keinen Anlass, in ihm zu stolpern. Webster's BibelübersetzungHe, der seinen Bruder liebt bleibt im Licht, und es gibt keinen Anlass, in ihm zu stolpern. Weymouth New TestamentEr, der seinen Bruder liebt, bleibt im Licht, und sein Leben stellt anderen keinen Stolperstein in den Weg. World English BibleWer seinen Bruder liebt, bleibt im Licht, und es gibt keinen Anlass, in ihm zu stolpern. Young's wörtliche Übersetzung Wer seinen Bruder liebt, in dem Licht, das er bleibt, und ein Stolperstein in ihm gibt es nicht; Studiere die Bibel Ein neues Gebot
… 9Wenn jemand behauptet, im Licht zu sein, aber seinen Bruder hasst, ist er immer noch in der Dunkelheit. 10Wer seinen Bruder liebt, bleibt im Licht, und es gibt keinen Grund, in ihm zu stolpern. 11Aber wer seinen Bruder hasst, ist in der Dunkelheit und geht in der Dunkelheit. Er weiß nicht, wohin er geht, weil die Dunkelheit seine Augen geblendet hat.… Berean Study Bible & middot; Download Querverweise Psalm 119: 165 Überfluss an Frieden gehört denen, die Ihre Anweisung lieben; Nichts kann sie zum Stolpern bringen. Johannes 11: 9 Jesus antwortete: Gibt es nicht zwölf Stunden Tageslicht? Wenn jemand tagsüber geht, wird er nicht stolpern, weil er durch das Licht dieser Welt sieht. Johannes 12: 35 Dann sagte Jesus zu ihnen: „Für eine Weile wird das Licht unter euch sein. Gehen Sie, während Sie das Licht haben, damit die Dunkelheit Sie nicht überholt. Derjenige, der in der Dunkelheit wandelt, weiß nicht, wohin er geht.1 Johannes 2: 11 Aber wer seinen Bruder hasst, ist in der Dunkelheit und geht in der Dunkelheit. Er weiß nicht, wohin er geht, weil die Dunkelheit seine Augen geblendet hat.1 Johannes 3: 14Wir wissen, dass wir vom Tod zum Leben übergegangen sind, weil wir unsere Brüder lieben. Derjenige, der nicht liebt, bleibt im Tod. Schatzkammer der Schrift

Wer seinen Bruder liebt, bleibt im Licht, und es gibt keinen Anlass, in ihm zu stolpern.

das liebt.

1. Johannes 3:14
Wir wissen, dass wir vom Tod zum Leben übergegangen sind, weil wir die Brüder lieben. Wer nicht liebt seine Bruder bleibt im Tod.

suche den Herrn und seine Stärke

Hosea 6: 3
Dann werden wir wissen, wenn Wir folgen dem Herrn, um ihn zu kennen. Sein Hinausgehen ist vorbereitet wie der Morgen. und er wird zu uns kommen wie der Regen, wie dieser und früherer Regen auf die Erde.

Johannes 8:31
Da sprach Jesus zu den Juden, die an ihn glaubten: Wenn ihr mein Wort fortsetzt, dann Seid ihr meine Jünger?

Anlass zum Stolpern.

lehre mich deine Wege

Matthäus 13:21
Doch hat er nicht in sich selbst verwurzelt, sondern hält eine Weile an; denn wenn Trübsal oder Verfolgung aufgrund des Wortes aufkommt, ist er nach und nach beleidigt.

Was muss ich tun, um Bibelvers gerettet zu werden?

Matthäus 18: 7
Wehe der Welt wegen Vergehen! denn es muss sein, dass Straftaten kommen; aber wehe dem Mann, von dem das Vergehen kommt!

Lukas 17: 1,2
Da sprach er zu den Jüngern: Es ist unmöglich, aber es werden Vergehen kommen; aber wehe zu ihm, durch wen sie kommen! …