1. Korinther 7:25

SUM PIC XRF DEV STU Schau (Klicken Sie hier, um zum Kapitel zu gelangen.) Neue internationale VersionNow über Jungfrauen: Ich habe keinen Befehl vom Herrn, aber ich gebe ein Urteil als jemand, der durch die Barmherzigkeit des Herrn vertrauenswürdig ist. New Living TranslationNow bezüglich Ihrer Frage zu den jungen Frauen, die noch nicht verheiratet sind. Ich habe kein Gebot des Herrn für sie. Aber der Herr in seiner Barmherzigkeit hat mir Weisheit gegeben, der man vertrauen kann, und ich werde sie mit Ihnen teilen. Englische Standardversion Jetzt habe ich in Bezug auf die Verlobte keinen Befehl vom Herrn, aber ich gebe mein Urteil als einer, der durch die Barmherzigkeit des Herrn ist vertrauenswürdig.Berean Study BibleNow über Jungfrauen habe ich kein Gebot vom Herrn, aber ich gebe ein Urteil als jemand, der durch die Barmherzigkeit des Herrn vertrauenswürdig ist.Berean Literal BibleNow über Jungfrauen habe ich kein Gebot von das Herr, aber ich gebe das Urteil, Barmherzigkeit erhalten zu haben das Herr, um vertrauenswürdig zu sein. Neue amerikanische Standardbibel Nun zu Jungfrauen habe ich kein Gebot des Herrn, aber ich gebe eine Meinung als jemand ab, der durch die Barmherzigkeit des Herrn vertrauenswürdig ist. Neue King James Version Jetzt zu Jungfrauen: Ich habe kein Gebot von der Herr; dennoch gebe ich ein Urteil als jemand, den der Herr in seiner Barmherzigkeit vertrauenswürdig gemacht hat. König James BibleJetzt über Jungfrauen habe ich kein Gebot des Herrn; dennoch gebe ich mein Urteil als einer, der die Barmherzigkeit des Herrn erlangt hat, um treu zu sein BibleNow über Jungfrauen: Ich habe kein Gebot vom Herrn, aber ich gebe eine Meinung als jemand ab, der durch die Barmherzigkeit des Herrn treu ist. Zeitgenössische englische Version Ich weiß nichts, was der Herr über Menschen gesagt hat, die noch nie verheiratet waren. Aber ich werde dir sagen, was ich denke. Und du kannst mir vertrauen, weil der Herr mich mit Güte behandelt hat. Gute Nachricht ÜbersetzungJetzt zu dem, was Sie über unverheiratete Menschen geschrieben haben: Ich habe keinen Befehl vom Herrn, aber ich gebe meine Meinung als einer ab, der durch die Barmherzigkeit des Herrn des Vertrauens würdig ist. Holman Christian Standard BibleÜber Jungfrauen: Ich habe keinen Befehl vom Herrn, aber ich gebe eine Meinung als jemand ab, der durch die Barmherzigkeit des Herrn vertrauenswürdig ist. Internationale Standardversion Jetzt über Jungfrauen, obwohl ich keinen Befehl vom Herrn habe, werde ich geben Sie meine Meinung als jemand, der durch die Barmherzigkeit des Herrn vertrauenswürdig ist. NET BibleWith in Bezug auf die Frage nach Menschen, die nie geheiratet haben, habe ich kein Gebot vom Herrn, aber ich gebe meine Meinung als eine Barmherzigkeit des Herrn, vertrauenswürdig zu sein. New Heart English BibleNow in Bezug auf Jungfrauen habe ich kein Gebot von der Herr, aber ich gebe mein Urteil als einer, der vom Herrn Barmherzigkeit erlangt hat, um vertrauenswürdig zu sein. Aramäische Bibel in einfachem Englisch In Bezug auf Jungfräulichkeit habe ich kein Gebot von Gott, aber ich gebe meinen Rat als Mann, der Gunst von Gott erhalten hat um treu zu sein. GOTTES WORT® Übersetzung Über Jungfrauen: Auch wenn ich keinen Befehl vom Herrn habe, werde ich Ihnen meine Meinung sagen. Ich bin eine Person, der der Herr Barmherzigkeit erwiesen hat, damit ich vertrauen kann. Neuer amerikanischer Standard 1977 In Bezug auf Jungfrauen habe ich kein Gebot des Herrn, aber ich gebe eine Meinung als eine, die durch die Barmherzigkeit des Herrn vertrauenswürdig ist .King James 2000 BibleNow in Bezug auf Jungfrauen Ich habe kein Gebot des Herrn: dennoch gebe ich mein Urteil als eines, das die Barmherzigkeit des Herrn erlangt hat, treu zu sein. American King James VersionNow in Bezug auf Jungfrauen habe ich kein Gebot des Herrn: noch ich Gib mein Urteil als eines, das die Barmherzigkeit des Herrn erlangt hat, um treu zu sein. Amerikanische Standardversion Jetzt habe ich in Bezug auf Jungfrauen kein Gebot des Herrn. Aber ich gebe mein Urteil als eines, das die Barmherzigkeit des Herrn erlangt hat, um vertrauenswürdig zu sein -Rheims BibleNow in Bezug auf Jungfrauen habe ich kein Gebot des Herrn; Aber ich rate, als hätte ich die Barmherzigkeit des Herrn erlangt, treu zu sein. Darby Bible TranslationAber in Bezug auf Jungfrauen habe ich kein Gebot des Herrn; aber ich gebe meine Meinung, als hätte ich die Barmherzigkeit des Herrn erhalten, um treu zu sein. Englisch Überarbeitete Version Jetzt habe ich in Bezug auf Jungfrauen kein Gebot des Herrn; aber ich gebe mein Urteil als eines, das die Barmherzigkeit des Herrn erlangt hat, treu zu sein .Websters BibelübersetzungJetzt hat ich in Bezug auf Jungfrauen kein Gebot des Herrn. Dennoch gebe ich mein Urteil als eines, das vom Herrn Barmherzigkeit erlangt hat, um treu zu sein. aber ich biete Ihnen meine Meinung an, die die eines Mannes ist, der durch die Barmherzigkeit des Herrn Ihr Vertrauen verdient. Weltliche englische Bibel Jetzt in Bezug auf Jungfrauen habe ich kein Gebot vom Herrn, aber ich gebe mein Urteil als einer, der erhalten hat Barmherzigkeit des Herrn, vertrauenswürdig zu sein. Jüngste wörtliche Übersetzung Und in Bezug auf die Jungfrauen habe ich kein Gebot des Herrn; und ich urteile, dass ich vom Herrn Güte erhalten habe, um treu zu sein: Studiere die Bibel Die Unverheirateten und Verwitweten
Brüder, jeder sollte in der Situation bleiben, in der er sich befand, als Gott ihn berief. 25Jetzt über Jungfrauen habe ich keinen Befehl vom Herrn, aber ich gebe ein Urteil als jemand, der durch die Barmherzigkeit des Herrn vertrauenswürdig ist. 26 Wegen der gegenwärtigen Krise denke ich, dass es gut für einen Mann ist, so zu bleiben, wie er ist.… Berean Study Bible & middot; Download Querverweise 1 Korinther 7: 6Ich sage dies als Zugeständnis, nicht als Befehl.1 Korinther 7: 40 Meines Erachtens ist sie jedoch glücklicher, wenn sie so bleibt, wie sie ist. Und ich denke, dass auch ich den Geist Gottes habe.2 Korinther 4: 1 Da wir diesen Dienst durch die Barmherzigkeit Gottes haben, verlieren wir nicht den Mut.2 Korinther 8: 10Und dies ist meine Meinung darüber, was für Sie hilfreich ist in dieser Angelegenheit: Letztes Jahr waren Sie die Ersten, die nicht nur gaben, sondern sogar einen solchen Wunsch hatten.2 Korinther 11: 17 In dieser selbstbewussten Prahlerei von mir spreche ich nicht wie der Herr, sondern wie ein Narr.1 Timotheus 1: 13 Ich war früher ein Lästerer, ein Verfolger und ein gewalttätiger Mann; Doch weil ich in Unwissenheit und Unglauben gehandelt hatte, wurde mir Barmherzigkeit gezeigt.1 Timotheus 1: 16 Aber genau aus diesem Grund wurde mir Barmherzigkeit gezeigt, damit Christus Jesus in mir, dem schlimmsten Sünder, seine vollkommene Geduld als Beispiel dafür zeigen kann diejenigen, die für das ewige Leben an Ihn glauben würden. Schatzkammer der Schrift

Was nun die Jungfrauen betrifft, so habe ich kein Gebot des Herrn. Dennoch gebe ich mein Urteil als eines, das die Barmherzigkeit des Herrn erlangt hat, treu zu sein.

Sprichwörter 17:16

über.

1. Korinther 7: 28,34,36-38
Aber wenn du heiratest, hast du nicht gesündigt; und wenn eine Jungfrau heiratet, hat sie nicht gesündigt. Trotzdem werden solche Probleme im Fleisch haben; aber ich verschone dich ...

Psalm 78:63
Das Feuer verzehrte ihre jungen Männer; und ihre Mädchen wurden nicht zur Ehe gegeben.

Jungfrauen.

haben.

1. Korinther 7: 6,10,12,40
Aber ich spreche das mit Erlaubnis, und nicht vom Gebot ...

2. Korinther 8: 8-10
Ich spreche nicht durch ein Gebot, sondern aus Anlass der Vorwärtsbewegung anderer und um die Aufrichtigkeit Ihrer Liebe zu beweisen ...

2. Korinther 11:17
Was ich spreche, spreche ich es nicht nach dem Herrn, sondern sozusagen töricht in diesem Vertrauen des Prahlens.

erhalten.

1. Korinther 4: 2
Darüber hinaus ist es in Stewards erforderlich, dass ein Mann als treu befunden wird.

1. Korinther 15:10
Aber durch die Gnade Gottes bin ich, was ich bin: und seine Gnade, die wurde verliehen auf mich war nicht umsonst; aber ich arbeitete reichlicher als sie alle; doch nicht ich, sondern die Gnade Gottes, die mit mir war.

2. Korinther 2:17
Denn wir sind nicht so viele, die das Wort Gottes verderben; sondern aus Aufrichtigkeit, sondern aus Gott sprechen wir in den Augen Gottes in Christus.